LaTeX/BabelからXeLaTeX/polyglossia [TeX]
最近ダウンロードしていた
Creating Scholarly Multilingual Documents
Using Unicode, OpenType, and X ETEX
David J. Perry
という文書を読む。原文は
http://scholarsfonts.net/
から手に入る。そのなかで、
Older versions of TEX used a package called babel to support various languages. Ignore any info about babel you find and instead add the newer polyglossia package (provided as part of MiKTEX and other distributions) to your preamble.
そうかbabelはお役御免になったのか。
ついでにXeTeX関係のいろいろなリンク先のメモ。
www.ctan.org/tex-archive/.../XeTeX-reference.pdf
こういう文書を自分でも書こうと思っていた。
www.ctan.org/tex-archive/info/latex4wp/latex4wp.pdf
フォント。
http://linuxlibertine.sourceforge.net/Libertine-XeTex-EN.pdf
Creating Scholarly Multilingual Documents
Using Unicode, OpenType, and X ETEX
David J. Perry
という文書を読む。原文は
http://scholarsfonts.net/
から手に入る。そのなかで、
Older versions of TEX used a package called babel to support various languages. Ignore any info about babel you find and instead add the newer polyglossia package (provided as part of MiKTEX and other distributions) to your preamble.
そうかbabelはお役御免になったのか。
ついでにXeTeX関係のいろいろなリンク先のメモ。
www.ctan.org/tex-archive/.../XeTeX-reference.pdf
こういう文書を自分でも書こうと思っていた。
www.ctan.org/tex-archive/info/latex4wp/latex4wp.pdf
フォント。
http://linuxlibertine.sourceforge.net/Libertine-XeTex-EN.pdf
コメント 0