SSブログ

「【公開講演会】30年7月8日(日) 「コトバのミライ」講師:嶋田珠巳先生、川添愛先生」は満員御礼か [教育]

たまたま
https://www.sc.ouj.ac.jp/center/bunkyo/news/2018/05/22131327.html
というのを見つけた。まえにもいったが、小学高で英語を学んだ子どもたちが社会に出る頃には、自動翻訳が普通に使われているだろう。

自動人形の城(オートマトンの城): 人工知能の意図理解をめぐる物語

自動人形の城(オートマトンの城): 人工知能の意図理解をめぐる物語

  • 作者: 川添 愛
  • 出版社/メーカー: 東京大学出版会
  • 発売日: 2017/12/18
  • メディア: 単行本



英語の学び方

英語の学び方

  • 作者:
  • 出版社/メーカー: ひつじ書房
  • 発売日: 2016/04/13
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)



AI時代の翻訳に役立つGoogle活用テクニック

AI時代の翻訳に役立つGoogle活用テクニック

  • 作者: 安藤 進
  • 出版社/メーカー: 丸善出版
  • 発売日: 2018/06/14
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)



nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感